Представляла себе тут очередной диалог, и обнаружила (внезапно), что в русском от ударения в слове может зависеть время, форма глагола (совершённость действия) и персонаж, которому приписывается действие.
Фраза "есть, кому отсыпать" (науку - это мы с Лешей так общаемся, он как-то сказал, и привязалось). Если ставить ударение на отсЫпать, то будет подразумеваться, что это я могу когда-либо кому-либо ее отсыпать, теоретически. Персонаж с действием я, время будущее (предполагаемое), совершённость в будущем есть.
Если ставить на отсыпАть, то это будет означать, что кто-то мне ее (науку) отсыпает - с некой периодичностью, но постоянно и сейчас (как продолжающееся настоящее). Совершённости нет, потому как действо не закончено. Ну и персонаж, совершающий это непотребство - кто-то кроме меня, я тут в пасиве.

Блять чем я занимаюсь